Beiträge mit dem Stichwort: ‘Kurs̵

Woher kommt der Begriff „Transkulturalität“?

Für einen Trainingsauftrag mit dem Titel „Transkulturelle Kompetenz““ überarbeite ich diese Tage ein Skript, das ich schon länger einsetze. Die Teilnehmenden in diesem Seminar sind alles Arbeitsagogen. In ihrem zweijährigen Lehrgang bereiten sie sich auf neue berufliche Herausforderungen in einem herausfordernden Kontext vor. Damit wir über eine gute Ausgangslage verfügen, schliesse ich mein Skript mit einem…

Weiterlesen

Migranten sind … irgendwie „anders“ – oder einfach verschieden?  Plädoyer für eine achtsame Sprache

Eine Freundin kehrte kürzlich von einem längeren Aufenthalt aus Kuba zurück. Da ich selber beruflich längere Zeit auf der Antilleninsel tätig war, verabredeten wir uns für ein Treffen. Mich interessierten ihre Beobachtungen und Erfahrungen während ihres Mandates für eine europäische NGO. Ich erhoffte mir neue und frische Eindrücke, die in den Mainstreammedien kaum Erwähnung finden.…

Weiterlesen

Herausforderung Migration – Wenn es mit der Sprache schwierig wird

Die agogische und andragogische Arbeit mit Menschen mit Migrationshintergrund bietet besondere Herausforderungen: Gross ist die Gefahr von Missverständnissen und es kann leicht zu Unsicherheit und Irritation bei den Beteiligten kommen. Welche Bedeutung hat die für uns wichtige «Pünktlichkeit» in einem anderen kulturellen Kontext? Wie begegnen sich Mann und Frau beim Gespräch, bei der Arbeit? Welche…

Weiterlesen